Search

우원식 국회의장 "비상계엄 해제 안건 올라오면 절차 진행"

정명훈 기자 l 기사입력 2024-12-04

본문듣기

가 -가 +

▲ 4일 새벽 국회 본회의장 내부 모습. 사진=우원식TV 캡쳐  © 브레이크뉴스


브레이크뉴스 정명훈 기자= 우원식 국회의장은 3일 비상계엄 선포와 관련 "비상계엄 선포 해제 안건이 올라오면 절차를 진행하겠다"고 밝혔다.

 

우원식 의장은 4일 새벽 국회 본회의장에서 "윤석열 대통령의 비상계엄 선포에 대해 국회는 헌법적 절차에 따라 대응조치하겠다"며 이같이 말했다.

 

우 의장은 "특별히 군경은 동요하지 말고 자리를 지켜줄 것을 당부한다"고 했다. 

 

현재 무장한 계엄군은 국회 경내에 진입해 본청을 봉쇄하고 있는 중이며 본회의장 내에는 150여명의 국회의원들이 들어가 있는 것으로 전해졌다.

 

한편, 윤석열 대통령은 이날 밤 서울 용산 대통령실 청사에서 긴급 대국민 특별 담화를 통해 "종북 세력을 척결하고, 자유 헌정질서를 지키기 위해 비상계엄을 선포한다"고 밝혔다. 

 

이어 계엄사령관 박안수 육군참모총장은 '계엄사령부 포고령(제1호)'을 통해 "국회와 지방의회, 정당의 활동과 정치적 결사, 집회, 시위 등 일체의 정치활동을 금한다"고 선포했다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

Speaker Woo Won-shik: "If the bill to lift martial law comes up, we will proceed with the procedure"

 

On the 3rd, Speaker Woo Won-shik announced regarding the declaration of martial law, "If the bill to lift martial law comes up, we will proceed with the procedure."

 

Speaker Woo Won-shik said this in the National Assembly plenary session room at dawn on the 4th, "The National Assembly will respond to President Yoon Seok-yeol's declaration of martial law in accordance with constitutional procedures."

 

Speaker Woo said, "I especially urge the military and police not to waver and to remain in their positions."

 

Currently, armed martial law troops have entered the National Assembly grounds and are blockading the main building, and it is reported that around 150 members of the National Assembly are inside the plenary session room.

 

Meanwhile, President Yoon Seok-yeol made a special address to the nation at the presidential office building in Yongsan, Seoul, that night, saying, "I declare martial law in order to eradicate pro-North Korea forces and protect the free constitutional order."

 

Then, Army Chief of Staff Park An-soo, the martial law commander, declared through the "Martial Law Command Proclamation (No. 1)" that "all political activities, including activities of the National Assembly, local assemblies, political parties, political associations, rallies, and demonstrations, are prohibited."

 

트위터 페이스북 카카오톡 카카오스토리 naver band URL복사
URL 복사
x
  • 위에의 URL을 누르면 복사하실수 있습니다.

PC버전

Copyright 브레이크뉴스. All rights reserved.