![]() |
[브레이크뉴스경기남부=안산 이귀선기자] 안산시 대부도 해안가에 호스텔, 휴양콘도 등 대규모 관광숙박시설이 들어설 수 있게 된다. 경관지구 내 호텔 입지에 대한 규제를 담았던 안산시 도시계획 관련 조례가 개정되면서다.
안산시는 관광진흥법에 따른 관광숙박시설 입점에 대해 시 도시계획위원회를 거쳐 건축물의 층수와 규모 등에 있어 규제 완화가 가능하도록 개정하는 내용의 조례안이 지난달 시의회 본회의를 통과, 3일부터 공포·시행된다고 밝혔다.
경관지구는 해안가나 산림 등의 자연경관이 우수해 이를 보호할 필요가 있는 지역에대해 지정하는 지구로, 현재 대부동에는 자연경관지구와 특화경관지구가 20개소(7.1㎢)에 걸쳐 지정되어 있다.
당초 경관지구 내 건축물의 높이는 3층 이하 12m 이하로, 1개 동 정면부 길이는30m 미만, 연 면적은 1,500㎡ 이하로 규모를 제한해 왔다. 아름다운 자연경관을보호하고 보전하자는 취지였으나, 관광호텔, 호스텔, 휴양콘도 등 일정 규모가 있는 관광숙박시설에 입지가 제한됨에 따라 대부동 내 숙박시설은 대부분 소규모펜션 단위 위주로 국한되는 상황이 지속되어 왔다.
이 때문에 대부도를 방문하는 관광객들을 중심으로 대규모 호텔 등 숙박시설이 필요하다는 의견이 줄곧 제기되어 왔다.
이번 안산시 도시계획 조례 일부개정을 통해 관광진흥법에 따른 호텔시설 입지 관련 사업계획 승인 시 안산시 도시계획위원회의 심의를 거쳐 높이 제한에 대한 규제 완화가 가능해지고, 관광진흥법에 따른 사업계획의 최종 승인을받을 경우, 정면부 길이나 연 면적에 대한 제한을 받지 않게 된다.
안산시는 해당 개정 조례가 시행됨에 따라 대부동지역 내 관광숙박시설 입점이 활성화될 것으로 기대하고 있다. 아울러, 현재 수립 중인 ‘대부동 종합 발전계획’에도 지역 관광 활성화를 위한 관광호텔업,휴양 콘도미니엄 등 관광숙박시설 입점을유도할 수 있도록 구체적인 방향성을 담아낸다는 계획이다.
이민근 안산시장은 “조례 개정을 통한 관광호텔업 유치 활성화를 통해 관광 인프라를 개선하고 대부도를 찾는 관광객을유치하기 위해 노력할 것”이라고 말했다.
이 시장은 이어 “지난 2월 경기도에서 발표한 서부권 SOC 대개발 구상안이 올해 말최종 확정 및 발표될 때까지 시민 의견수렴을 토대로 경기도와 지속 협의해 나갈것”이라며 “대부동을 인구 5만 이상의 자족 기능을갖춘 미래 도시로 견인해 나가는 데 주력할 것”이라고 덧붙였다.
아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
[Break News Southern Gyeonggi = Ansan Reporter Lee Gwi-seon] Large-scale tourist accommodation facilities, such as hostels and resort condominiums, will be built on the coast of Daebu Island in Ansan City. This is because the city planning ordinance of Ansan City, which regulates the location of hotels within the scenic district, was revised.
Ansan City announced that an ordinance to amend the city's Urban Planning Committee to ease regulations on the number of floors and sizes of buildings regarding the opening of tourist accommodations in accordance with the Tourism Promotion Act was passed at the city council plenary session last month and will be promulgated and implemented from the 3rd. .
A scenic district is a district designated for areas that need to be protected due to their excellent natural scenery, such as the coast or forests. Currently, 20 natural scenic districts and specialized landscape districts (7.1㎢) are designated in Daebu-dong.
Initially, the height of buildings in the landscape district was limited to three stories or less and less than 12m, the frontage of each building was limited to less than 30m, and the total area was limited to less than 1,500㎡. The intention was to protect and preserve the beautiful natural scenery, but as the location was limited to tourist accommodations of a certain size such as tourist hotels, hostels, and resort condominiums, most accommodations in Daebu-dong continued to be limited to small pension units.
For this reason, opinions have been raised that large-scale hotels and other lodging facilities are needed, especially for tourists visiting Daebu Island.
Through this partial revision of the Ansan City Urban Planning Ordinance, it is possible to relax regulations on height restrictions through deliberation by the Ansan City Urban Planning Committee when approving a business plan related to the location of hotel facilities in accordance with the Tourism Promotion Act, and the final approval of the business plan in accordance with the Tourism Promotion Act will be made possible. In this case, there are no restrictions on the length of the front part or the total area.
Ansan City expects that the opening of tourist accommodation facilities in the Daebu-dong area will become active as the revised ordinance goes into effect. In addition, the ‘Daebu-dong Comprehensive Development Plan’ currently being established plans to include specific directions to encourage the opening of tourist accommodation facilities such as tourist hotels and resort condominiums to revitalize local tourism.
Ansan Mayor Lee Min-geun said, “We will strive to improve tourism infrastructure and attract tourists to Daebu Island by revitalizing the attraction of the tourist hotel industry through ordinance revision.”
Mayor Lee continued, “We will continue to discuss with Gyeonggi-do based on citizen opinions until the western SOC large-scale development plan announced by Gyeonggi-do in February is finalized and announced at the end of this year,” adding, “Daebu-dong will be considered a self-sufficient facility with a population of over 50,000.” “We will focus on leading the city into a future city equipped with .”
원본 기사 보기:브레이크뉴스 경기남부