제천시보건소, 감영병 백일해 예방수칙 당부

임창용 기자 l 기사입력 2024-07-10


가 -가 +


【충북 브레이크뉴스】임창용 기자=제천시보건소는 최근 전국적으로 백일해 환자가 급증함에 따라 지역사회 확산 방지를 위한 예방수칙 준수를 당부했다.


코로나19 유행 이후 전 세계적으로 백일해 환자가 급증하고 있으며, 질병관리청 감염병 통계에 따르면 국내에서도 올해 백일해 환자 수가 7일 기준 6,163명(의사환자 포함)으로 지난 10년 대비 가장 많이 발생하고 있다. 특히 0~4세가 535명, 10~19세가 5,230명으로 전체 환자의 93.5%에 달할 만큼 소아·청소년을 중심으로 크게 유행하고 있다.


백일해는 환자의 비말감염에 의해 전파되는 제2급 감염병으로 면역력이 없는 집단에서 1명이 12~17명을 감염시킬 정도로 전파력이 강하다. 초기에는 콧물이나 가벼운 기침으로 시작해 발작성 기침으로 진행되는 것이 특징이다. 발작성 기침이 2주 이상 지속되고 숨을 들이쉴 때‘웁(whoop)’하는 소리가 나면 의심해 봐야 한다.


제천시보건소는 국가 예방접종 계획에 따라 12세까지 무료로 백신접종을 실시하고 있으며, 소아의 경우 생후 2, 4, 6개월, 15~18개월, 4~6세에 백신접종 후 11~12세에 추가접종을 시행하고 있다.


감염 예방을 위해서는 ▲접종 시기에 맞춰 예방접종 하기 ▲기침예절 실천 ▲올바른 손씻기의 생활화 ▲씻지 않은 손으로 눈, 코, 입 만지지 않기 ▲의심증상 발생 시 의료기관 방문 진료 등의 수칙을 준수하는 것이 중요하다.


제천시보건소장은 “백일해가 의심되경우 등교·등원을 자제하고 즉시 의사 진료를 받아야 한다”며, “적극적인 예방접종 참여와 손씻기 생활화 및 기침예절 준수 등 예방수칙 실천에 동참해 주시기 바란다.”고 당부했다.

(아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다. The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.)


Jecheon City Public Health Center urges prevention of infectious diseases and whooping cough

-im changyong reporter


Jecheon City Public Health Center recently asked people to follow preventive rules to prevent the spread of pertussis in the community as the number of whooping cough patients has increased rapidly nationwide.


Since the COVID-19 epidemic, the number of pertussis patients has been rapidly increasing worldwide, and according to infectious disease statistics from the Korea Disease Control and Prevention Agency, the number of pertussis patients in Korea this year was 6,163 (including suspected cases) as of the 7th, the highest number in the past 10 years. In particular, it is very popular among children and adolescents, with 535 people aged 0 to 4 and 5,230 people aged 10 to 19, or 93.5% of all patients.


Whooping cough is a second-grade infectious disease spread by droplet infection from a patient, and is so contagious that one person can infect 12 to 17 people in a group without immunity. It is characterized by initially starting with a runny nose or light cough and progressing to paroxysmal coughing. If paroxysmal coughing persists for more than two weeks and you hear a ‘whoop’ sound when you breathe in, you should be suspicious.


Jecheon City Public Health Center provides free vaccinations for children up to 12 years of age in accordance with the national vaccination plan. For children, vaccinations are administered at 2, 4, 6 months, 15 to 18 months, and 4 to 6 years of age, followed by vaccinations at 11 to 12 years of age. Additional vaccinations are being administered.


To prevent infection, it is important to follow the following rules: ▲get vaccinated at the right time, ▲practice cough etiquette, ▲make proper hand washing a habit, ▲avoid touching your eyes, nose, and mouth with unwashed hands, and ▲visit a medical institution for treatment when suspicious symptoms occur. .


The head of the Jecheon City Public Health Center said, “If you suspect whooping cough, you should refrain from going to school or attending school and seek medical attention immediately.” He added, “Please join us in practicing prevention rules such as actively participating in vaccination, practicing hand washing, and observing cough etiquette.” .

원본 기사 보기:충북 브레이크뉴스


트위터 페이스북 카카오톡 카카오스토리 naver band URL복사
URL 복사
  • 위에의 URL을 누르면 복사하실수 있습니다.


Copyright 브레이크뉴스. All rights reserved.