한국을 대표하는 현대미술 청년작가 권기철, 김결수, 노 열, 심홍재 4인이 오는 20일까지 튀르키예 앙카라에서 '아버지...신이라 불리는 사나이'전을 열고 있다.
이번 전시는 주 튀르키예 한국문화원 선정 전시로 회화, 설치, 미디어, 퍼포먼스 등 20여 점의 작품들이 현지 시민들에게 소개되고 있다. 이들은 튀르기예 앙카라 전시를 위해 이스탄불에 지난달 27일 도착 후 작품을 현장 맞춤형으로 제작하여 관객과의 소통을 더욱 강화했다.
전시 첫날인 2일에는 한국 1세대 행위예술가인 심홍재 작가의 퍼포먼스가 진행된다. 수 많은 시민들이 그의 행위극을 보기 위해 모였고, 열기가 매우 뜨거웠다. 한국과 정서 문화적으로 가까운 형제의 나라 튀르키예 시민들의 호응은 폭발적이었다.
심홍재 작가는 튀르키예의 국부 '아타튀르크 무스타파 케말'을 주제로 행위극을 펼쳤다. 심홍재 작가는 퍼포먼스를 통해 튀르키예공화국의 건국자이자 첫 대통령의 역사적 의미를 되새기는 ‘흔적의 시간’을 마련했다.
오픈식에는 주 튀르키예 공화국 정연두 대한민국 대사관의 축사로 시작했고, 전승철 한국문화원 원장, 국립미술대학학장 등 많은 현지 관계인들이 참석하여 의미 있는 행사가 됐다.
아울러 칠곡문화예술위원가 소장하고 있는 몽골 현대미술 단체 블루 썬의 창시자 파파의 작품 ‘녹색말’과 세계적인 아티스트들의 작품인 뱅크시, 앤디 워홀, 그리고 한국을 대표하는 작가들의 작품을 한 공간에서 동시에 선보였다.
남성 현대미술 4인 작가 중, 대구에서 명성이 자자한 권기철은 한일자(-)선으로 시작된 하나의 상징이 때로는 수만 갈래 다양한 획으로 변주된다.
이를테면 하나가 전체이고 전체가 하나라는 ‘一卽多多卽一’(일즉다다즉일)의 함의다. 동양적인 선의 율동은 먹물로, 서양의 입체감은 색채로 표현하며 밝고 경쾌한 에너지를 전달했다.
김결수 작가는 '노동과 효과성'을 ‘집’의 궁극적인 실체에 생명과 죽음을 맞이하는 한국인만의 주술적 의식을 축조된 집에서 튀르키예의 언어로 찾는다.
봄, 여름, 가을, 겨울 사계절 자연환경에서 인생의 허무함과 죽음을 오래된 집에 대한 그리움으로 치유한다. 노동을 투사하면서 집의 사연과 사건과 같은, 집에 대한 감정을 현재의 나라 튀르키예에 옮겨 놓았다.
노 열 작가는 중력에 의해 형성되는 인위적인 자연 현상이자 중력 조각을 ‘흐름’으로 추구하고 있다. 중력 조각은 자연의 법칙과 순리에 의해 이뤄지는 작업으로써 자연의 흐름을 거슬러 자초한 현대문명의 폐단 속에서 기다림과 느림의 의미를 음미하고 자연의 흐름에 따르는 의미를 설치로 보여줬다.
전승철 한국문화원 원장은 “한국에서 너무 귀한 작가분을 모시게 되어 기쁘며, 한국의 형제의 나라인 이곳 튀르키예에 한국 작가들의 작품을 전시함으로써 장기적으로 한,튀간의 문화교류는 물론 경제적인 우호와 소통에서 도움이 되는 장이 열린 기분이다”라고 말했다. 여기에“이번을 기회로 보다 많은 교류와 전시가 상호간을 오가며 열리기를 기대한다”고 밝혔다.
한편, 이번 해외 전시회를 기획한 칠곡문화 예술위원회 서세승 대표는 “미술 단체의 획일적인 형식을 벗어나 해외 문화 교류에 의한 지속적 확장력으로 현대미술의 전방위적 창작 활동으로 한국의 전 지역 작가들을 해외로 넓혀 나가고 해외 작가들을 한국에 선보이는 역할을 이어가고 있다”고 말한다.
현대미술 4인의 전시는 튀르키예 현지에 한국 아티스트들의 강력한 강력한 메시지를 담고 있으며, 차후 한국과 튀르키예 간의 문화적 교류를 한 층 더 발전시키는 계기가 될 것으로 기대된다. daipapa@hanmail.net
*필자/김수종
김수종 작가는 1968년생으로 대학에서 종가학문인 철학을 공부한 덕에 같은 줄기인 문학과 역사에도 관심이 많다. 주로 역사, 문화와 관련된 유물 유적과 지역을 둘러보면서 연구도 하고 글도 쓰고 있다.
지난 8월 가족은 서울에 두고 홀로 고향으로 귀향하여 영주FM방송에서 보도국장으로 일하고 있다. 그동안 <열정과 집념으로 승부한다> <영주를 걷다> <역사 그리고 문화, 그 삶의 흔적을 거닐다> <지방이 살아야 대한민국이 산다> 등을 집필하여 책으로 출간했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
Turkiye Ankara Korean Cultural Center holds ‘Four Modern Artists Exhibition’ by Young Artists
“Father... A Man Called God” on display until September 20th
-Artist Kim Soo-jong
Four young contemporary artists representing Korea, Kwon Ki-chul, Kim Gyeol-soo, Noh Yeol, and Shim Hong-jae, are holding the ‘Father... A Man Called God’ exhibition in Ankara, Turkey until the 20th.
This exhibition is a selection exhibition by the Turkish Korean Cultural Center, and around 20 works including paintings, installations, media, and performances are being introduced to local citizens. After arriving in Istanbul on the 27th of last month for the Ankara exhibition, they created works tailored to the site to further enhance communication with the audience.
On the first day of the exhibition, the 2nd, a performance by Shim Hong-jae, a first-generation Korean performance artist, will be held. Many citizens gathered to see his performance, and the atmosphere was very hot. It is a place that is emotionally and culturally close to Korea. The response from the citizens of the brother country, Turkiye, was explosive.
Artist Shim Hong-jae performed a performance based on the theme of the father of the Turkiye, ‘Ataturk Mustafa Kemal.’ Artist Shim Hong-jae created a ‘time of traces’ to reflect on the historical significance of the founder and first president of the Republic of Turkey through his performance.
The opening ceremony began with a congratulatory address by the Korean Embassy in the Republic of Turkey, Jeong Yeon-doo, and many local officials, including Director Jeon Seung-cheol of the Korean Cultural Center and Dean of the National University of Fine Arts, attended, making it a meaningful event.
In addition, the work ‘Green Horse’ by Papa, the founder of the Mongolian contemporary art group Blue Sun, which is housed in the Chilgok Cultural Arts Committee, and works by world-renowned artists such as Banksy, Andy Warhol, and works by representative Korean artists were simultaneously displayed in one space.
Among the four male contemporary artists, Kwon Ki-chul, who is well-known in Daegu, is a symbol that started with the Korean-Japanese (-) line, and sometimes has tens of thousands of different strokes. It is varied.
For example, it is the implication of ‘一卽多多卽一’ (一적다다적일) that one is the whole and the whole is one. The rhythm of Oriental lines is expressed with ink, and the three-dimensionality of the West is expressed with color, conveying bright and cheerful energy.
Artist Kim Gyeol-su finds ‘labor and effectiveness’ in the ultimate reality of ‘house’, the shamanic ritual unique to Koreans who face life and death in the language of Turkiye in a built house.
In the natural environment of the four seasons of spring, summer, fall, and winter, he heals the futility and death of life with longing for an old house. By projecting labor, he transferred the emotions about the house, such as the story and incident of the house, to the current country of Turkey.
Artist Noh Yeol pursues ‘flow’ as an artificial natural phenomenon and sculpture of gravity formed by gravity. The gravity sculpture is a work that is created by the laws and principles of nature, and it reflects the meaning of waiting and slowness in the midst of the evils of modern civilization that go against the flow of nature, and shows the meaning of following the flow of nature through the installation.
Jeon Seung-cheol, the director of the Korean Cultural Center, said, “I am delighted to have invited such a precious artist to Korea, and I feel that by exhibiting the works of Korean artists here in Turkey, a brother country of Korea, a place that will help in the long-term cultural exchange between Korea and Turkey, as well as in economic friendship and communication has opened.” He added, “I hope that this will be an opportunity for more exchanges and exhibitions to be held in both directions.”
Meanwhile, Seo Se-seung, the head of the Chilgok Cultural Arts Committee that planned this overseas exhibition, said, “We are continuing to play a role in expanding the role of Korean artists from all regions overseas and introducing overseas artists to Korea through the continuous expansion of overseas cultural exchanges, breaking away from the uniform format of art groups, and through the all-round creative activities of modern art.”
The exhibition of four contemporary artists contains a strong message from Korean artists in Turkey, and is expected to further develop cultural exchanges between Korea and Turkey in the future. daipapa@hanmail.net
*Author/Kim Soo-jong
Writer Kim Soo-jong was born in 1968 and studied philosophy, a major discipline, in college, so he is also interested in literature and history, which are related disciplines. He mainly researches and writes while visiting historical and cultural relics and sites and regions.
Last August, he returned to his hometown alone, leaving his family in Seoul, and is currently working as the head of the news department at Yeongju FM. In the meantime, he has written and published books such as <Competing with Passion and Determination>, <Walking through Yeongju>, <History and Culture, Walking the Traces of Life>, and <Regions Must Survive for Korea to Survive>.