윤석열 대통령이 13일 한가위 명절 영상에서 "국민 여러분께서 함께 뛰어주신 덕분에 밝고 희망찬 내일이 열리고 있다"며 "대한민국의 더 큰 도약·풍요롭고 행복한 민생을 위해 더 열심히 일하겠다"고 전했다.
윤 대통령과 부인 김건희 여사는 이날 공개된 영상으로 추석 대국민 메시지를 전한 가운데 올해 한가위 영상에선 다문화가정 어린이들과 함께 인사를 전했다. 대통령실은 "다양한 국민이 함께 어우러져 행복한 명절을 보내시길 기원하는 의미"라고 전했다.
윤 대통령은 "꽉 찬 보름달처럼 넉넉하고 풍요로운 한가위가 되시길 바란다"며 "명절 연휴에도 국민을 위해 헌신하고 있는 국군 장병·경찰관·소방관·응급실을 지키고 계신 의료진 여러분께 깊이 감사드린다"고 말했다.
지난 한가위에 이어 올해 함께 인사에 나선 김 여사는 "어려운 이웃을 위해 온정 손길을 나누고 계신 모든 분들께 감사드린다"며 "국민 한 분 한 분 삶을 더 따뜻하게 보듬기 위해 마음·노력을 다하겠다"고 전했다.
이날 한가위 영상엔 12명의 다문화가정 어린이가 함께한 가운데 중국·베트남·파키스탄·아제르바이잔·우즈베키스탄 출신 결혼이민자 부모를 둔 3세부터 11세까지 남녀 어린이들이다.
윤 대통령 내외와 함께 한복을 입고 영상에 등장한 어린이 중 대한민국역사박물관에서 외국인 객원 해설사로 활동하며 지난 2023년 다문화어워즈 대상을 수상한 아제르바이잔 출신 결혼이민자 아마도바 라힐(35) 딸 이아린(3)도 있었다.
대통령실은 "이번 한가위 영상은 지난 8일 용산 대통령실 2층 자유홀에서 1시간에 걸쳐 촬영된 가운데 윤 대통령 내외는 반려견 '새롬이' '써니'를 데리고 입장하며 어린이들에게 인사를 건넸으며 어린이들과 반려견들이 다 함께 화기애애한 분위기 속에서 촬영됐다"고 전했다. 새롬이는 윤 대통령 내외가 지난 2022년 12월 입양해 새 가족이 된 은퇴 안내견이다.
윤 대통령 내외는 영상 촬영 후 어린이들에게 선물·풍선을 나눠주며 기념사진을 찍었다. 또 대통령실은 어린이들을 위해 전통 복주머니 가방에 대통령 캐주얼 시계·발달장애 예술인들과 협업한 대통령실 기념품 중 문구류(수첩·스티커)·간식류 등을 전달했고, 부모들에겐 발달장애 예술인 작품이 그려진 국내산(진주) 실크 스카프를 선물했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
President Yoon Seok-yeol: "A bountiful Chuseok... I will work harder for a prosperous people's livelihood"
Mrs. Kim Gun-hee, children from multicultural families, and dogs Saerom and Sunny send a message to the nation through a Chuseok holiday video, saying, "I am deeply grateful to the military, police officers, firefighters, and emergency room medical staff."
-kihong Kim reporter
President Yoon Seok-yeol said in a Chuseok holiday video on the 13th, "Thanks to the people who have worked together, a bright and hopeful tomorrow is opening up," and added, "I will work harder for the Republic of Korea's greater leap forward and a prosperous and happy life for the people."
President Yoon and his wife Kim Keon-hee delivered a Chuseok message to the nation in a video released that day, and in this year's Chuseok video, they greeted children from multicultural families. The presidential office said, "It is meant to wish for diverse people to come together and have a happy holiday."
President Yoon said, "I hope you have a bountiful and abundant Chuseok like a full moon," and added, "I express my deep gratitude to the soldiers, police officers, firefighters, and medical staff who are dedicated to the people even during the holiday."
Following last year's Chuseok, Ms. Kim, who joined the greeting this year, said, "I would like to thank everyone who is sharing a helping hand for our struggling neighbors," and added, "I will do my best to embrace the lives of each and every citizen with warmth."
In the Chuseok video that day, 12 children from multicultural families participated, and they are boys and girls aged 3 to 11 with parents who are immigrants through marriage from China, Vietnam, Pakistan, Azerbaijan, and Uzbekistan.
Among the children who appeared in the video wearing hanbok with President Yoon and his wife was Lee A-rin (3), the daughter of Amadoba Rahil (35), an immigrant through marriage from Azerbaijan who worked as a foreign guest guide at the National Museum of Korean History and won the grand prize at the 2023 Multicultural Awards.
The Office of the President said, "This Chuseok video was filmed over an hour on the 8th at the Freedom Hall on the 2nd floor of the Presidential Office in Yongsan. President Yoon and his wife entered with their companion dogs 'Saerom' and 'Sunny' and greeted the children. The film was shot in a friendly atmosphere with the children and their companion dogs." Saerom is a retired guide dog that President Yoon and his wife adopted in December 2022 and became a new family member.
After filming the video, President Yoon and his wife gave the children gifts and balloons and took commemorative photos. In addition, the Office of the President gave the children traditional lucky bag bags, the President's casual watch, stationery (notebooks, stickers), snacks, and other souvenirs from the Office of the President in collaboration with developmentally disabled artists, and the parents were given domestically produced (pearl) silk scarves with artwork by developmentally disabled artists.