Search

민족문학연구회, '민족문학사상' 3호 발간

강민숙 작가 l 기사입력 2025-02-03

본문듣기

가 -가 +

 

 

 

(사)민족문제연구소(이사장 함세웅) 산하 민족문학연구회가 문예지 민족문학사상 제3호를 발간했다. 특집에는 중앙아시아, 러시아, 사할린 등 26명의 작고 및 현존하는 작가들의 시와 수필, 소설 등 작품 30편을 실었다. 민족문학연구회는 지난 1월 22일(화) 충무로 아시아미디어타워에서 양 세르게이, 박승의, 박 미하일, 이정희 등 고려인 문인과 장 라리사 등 관련자 10여 명을 초대해 출간기념식을 갖고 인근 식당에서 만찬을 했다.

 

이번 _민족문학사상_에는 고려인 문학 특집을 비롯해 공광규(시인) 편집주간의 권두언 ‘대일항전기 친일 매국문학의 기원과 문학상의 현재’, 회원들의 시와 비평 등을 게재했다. 신작시에는 강대선, 강민숙, 권순자, 김 림, 김희정, 송계숙, 오하린, 우동식, 유국환, 유종, 이기헌, 이상인, 이인호, 조미희, 표성배 등 15명의 시인들이 민족과 통일, 노동 등 현실을 제재로 한 창작시를 실었다.

 

1월 22일에 출판 모임을 가진 회원들 중 민족과 통일에 관한 시 한 편을 소개한다.

 

[용강리 박씨 노인]

강민숙 시인

 

해 뜨는 시간에 맞추어

고향 냄새 찾아 문수산 오른다는 박씨

고향 바람 냄새 맡아야

겨우 논밭 일할 수 있다는

그의 고향은 황해도 연백이다.

 

바람의 냄새만 맡아도

연백인지 개성 바람인지를 안다는 그는

눈앞에 고향을 두고

한 해가 가고 십 년이 가고 그렇게 60년을 보냈다.

 

보이지 않으면 차라리 그리워나 할 것을

저 철조망은 왜 녹슬지 않는가

잠들어 삭아내리지도 않는가.

 

북풍이 불면 기분 좋아라 하고

남풍이 부는 날이면

오징어 연 만들어 날리다 연줄을 끊어 버리는

 

월곶면 용강리 박씨 노인은 지금 없다.

살아서 못 갈 고향이라면 죽어서 가겠다며

눈을 감았다.

 

허리 수술을 두 차례 받고서도 산에 올랐던

노인은 철책 넘나드는 한 마리 철새가 되어 날아갔다.

문수산 소나무 밑에

조그만 의자 하나 남겨 놓고.

 

김상천(문예비평가)의 비평문 ‘친일 매국문학의 선봉, 팔봉 김기진 비판’, 안승우(시인, 성균관대 유학동양학과 교수)의 글 ‘옛 문인들의 민족문학 의식 3 – 조선 초중기 성리학에 나타난 진실한 성정(性情) 탐구와 실험성’을 실었다. 김상천의 글은 적극적으로 친일 협력을 한 팔봉 김기진을 비판하고 있으며, 안승우의 글은 창간호부터 연재를 통해 민족문학 사상의 뿌리를 전통에서 찾고 있다.

 

고려인 작가 특집에는 오래전 작고한 조명희(‘짓밟힌 고려’, ‘10월의 노래’)와 강태수(‘밭 갈던 아씨에게’) 등 모두 17명의 작품을 실었다. 김준(‘나는 고려인이다’), 김종승(‘시조’), 김율리(‘척탄병 ГРЕНАДЁРЫ’), 리 스타니슬라브(‘조국아 울지 마라’, ‘조상들의 고향으로’), 리 뱌체슬라브(‘조선의 소나무 КОРЕЙСКАЯ СОСНА’), 김 블라디미르(‘회상열차 안에서 Поезд Памяти’, ‘광주에 내린 첫눈 Первый снег в Кванджу’), 김 마르따(‘환상 Фантазии’), 류드밀라 지지나 최(‘노스탈기야 Ностальгия’), 류춘계(‘탄부의 이야기’), 장윤기(‘탄부의 편지’), 강순예(‘조국의 가을’), 허로만(‘아버지의 노래’), 양수복(‘별이 타서 Отгорела звезда’, ‘이곳의 눈은 녹은 지 오래고, А здесь давно растаяли снега,’), 장태호(‘멀고도 가까운 한국’), 이채인(‘모국 편지’) 등이다.

 

수필은 김 아나톨리(‘서울에서 어머니를 그리워하며’), 황유리(‘나의 할머니’), 김 게르만(‘고려 사람의 고백’), 박승의(‘가라후토로 팔려간 이쁜 고모’), 최 빅토리아(‘우리들의 고향’) 등 5명의 작품을 실었다. 소설은 김 아나톨리(‘묘꼬의 들장미’), 박 미하일(‘해바라기’), 블라디미르 김(용택)(‘호수게를 잡으러 가다’), 이정희(‘그날 밤’) 등 4명의 작품을 실었다. 유은재 전 고려인청소년학교 및 동대문고려인학교장이 ‘고려인의 문학과 삶’을 제목으로 고려인 문학의 전반을 개관하고 전망했다.

 

고려인 문학 특집 편집 과정 중 독립운동가 이종국 선생의 손자 리 스타니슬라브 시인은 카자흐스탄에서, 수필 '나의 할머니'를 게재한 황유리 극작가는 모스크바에서 노환으로 타계했다. 자신이 작품이 발표된 고국의 잡지를 기다리다 운명했다고 가족들이 전해왔다. 참석자들은 편집 중 작고한 두 작가를 위한 묵념의 시간을 가졌다.

 

류경완(코리아국제평화포럼 이사장)의 ‘미 제국의 쇠퇴와 한반도 정세’도 실었다. 류경완은 최근의 러-우 전쟁, 팔레스타인-이스라엘 전쟁 과정에서 조-중-러-이란의 전략적 단결로 미국의 일극 패권 체제가 끝났으며, 다극화의 세계 질서 속에서 인류사의 거대한 진보가 시작되었다고 전망한다. “낡은 세계 질서는 끝났다”(블링컨 미 국무장관, 2023.9.13.)와 “단극시대의 종말, 다극화 세계의 윤곽이 형성되고 있다.”(푸틴 러 대통령)는 발언을 인용하고 있다.

 

(사)민족문제연구소 민족문학연구회는 친일 협력 문인을 기리는 문학상을 반대하는 문인 150여 명이 지난 2019년 8월 15일 ‘3·1혁명 및 대한민국 임시정부 수립 100주년’을 맞이해 독립문 서대문형무소 역사관 안에서 창립한 창작 및 연구 모임이다. 창립 후 이들은 독립운동가 기림 헌정시집 발간 및 정기적인 친일문학상 비판 학술 세미나를 매년 개최해오고 있다. 친일 협력 문인을 기리는 문학상 반대운동을 벌여 미당문학상(2019년)과 팔봉비평문학상(2022년)부터 중단시키는 성과를 거두었다. 현재는 조선일보에서 시행하는 동인문학상 폐지 운동을 하고 있다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

The National Literature Research Association publishes the 3rd issue of the National Literature Thought

 

“Special Feature on 26 Koryo-saram Literature Writers from Central Asia, Russia, Sakhalin, etc.”

 

The National Literature Research Association, an affiliate of the National Issues Research Institute (Chairman Ham Se-woong), published the 3rd issue of the literary magazine National Literature Thought. The special feature includes 30 works including poems, essays, and novels by 26 deceased and living writers from Central Asia, Russia, Sakhalin, etc. On Tuesday, January 22, the National Literature Research Association invited 10 Koryo-saram writers including Yang Sergei, Park Seung-ui, Park Mikhail, Lee Jeong-hee, and related individuals including Jang Larisa to a publication ceremony at the Chungmuro ​​Asia Media Tower and had dinner at a nearby restaurant.

 

This issue of _Minjokmunhaksasang_ includes a special feature on Koryo-in literature, an introduction by editor-in-chief Gong Gwang-gyu (poet), “The origin of pro-Japanese traitorous literature during the anti-Japanese war and the current state of literary awards,” and poems and critiques by members. New poems include creative poems by 15 poets, including Kang Dae-seon, Kang Min-sook, Kwon Soon-ja, Kim Rim, Kim Hee-jung, Song Gye-sook, Oh Ha-rin, Woo Dong-sik, Yu Guk-hwan, Yu Jong, Lee Gi-heon, Lee Sang-in, Lee In-ho, Jo Mi-hee, and Pyo Seong-bae, based on realities such as the nation, unification, and labor.

 

Among the members who had a publishing meeting on January 22, we introduce one poem about the nation and unification.

 

[Yonggang-ri Park Elder]

Poet Kang Min-sook

 

Park, who climbs Mt. Munsusan to find the scent of his hometown

 

When the sun rises, he says he can only work the fields

 

Only when he smells the scent of his hometown wind

 

His hometown is Yeonbaek in Hwanghae Province.

 

He, who knows whether it is Yeonbaek or Gaeseong just by smelling the wind,

 

has spent 60 years with his hometown right in front of him,

 

a year passes, ten years passes.

 

If he can't see it, he'd rather miss it,

 

but why doesn't that barbed wire rust?

 

Doesn't it fall asleep and rot?

 

When the north wind blows, he feels good,

 

and when the south wind blows,

 

he makes a squid kite and flies it, but cuts the string.

 

The old man from Yonggang-ri, Wolgot-myeon, Park, is no longer here.

 

He closed his eyes, saying that if it's a hometown he can't go to while alive, he'll go when he dies.

 

The old man, who had back surgery twice and climbed the mountain,

 

flew away like a migratory bird that crosses the barbed wire.

 

Leaving behind a small chair under the pine tree on Munsusan Mountain.

 

Kim Sang-cheon (literary critic)’s critical essay ‘Criticism of Palbong Kim Gi-jin, the vanguard of pro-Japanese treason literature’ and Ahn Seung-woo’s essay ‘National Literature Consciousness of Old Writers 3 – True Exploration of Personality and Experimentality in Neo-Confucianism in the Early and Mid-Joseon Period’ were included. Kim Sang-cheon’s essay criticizes Palbong Kim Gi-jin, who actively collaborated with the Japanese, and Ahn Seung-woo’s essay, which has been serialized since the first issue, seeks the roots of national literature thought in tradition.

 

The special feature on Koryo writers included works by 17 people in total, including the late Jo Myeong-hee (‘Trampled Koryo’, ‘October Song’) and Kang Tae-su (‘To the Lady Who Plowed the Field’). Kim Jun (‘I am a Koryoin’), Kim Jong-seung (‘Sijo’), Kim Yul-ri (‘Grenadier Grēnadya Reyes’), Lee Stanislav (‘Don’t Cry, My Country’, ‘To the Homeland of My Ancestors’), Lee Vyacheslav (‘Pine Trees of Joseon’), Kim Vladimir (‘Inside the Reminiscence Train’, ‘The First Snow in Gwangju’), Kim Marta (‘Fantasy’), Lyudmila Zizina Choi (‘Nostalgia’), Ryu Chun-gye (‘The Coal Miner’s Story’), Jang Yun-gi (‘The Coal Miner’s Letter’), Kang Sun-ye (‘Autumn of the Fatherland’), Heo Ro-man (‘Father’s Song’), Yang Su-bok (‘Stars Burning, The Snow Has Melted Long Here,’ ‘A Countless Days of Restlessness,’ Jang Tae-ho (‘Korea, Far and Near’), Lee Chae-in (‘Letter from the Motherland’), etc.

 

Essays include the works of five authors: Kim Anatoly (‘Missing Mother in Seoul’), Hwang Yu-ri (‘My Grandmother’), Kim Ge-man (‘Confession of a Goryeo Person’), Park Seung-ui (‘The Pretty Aunt Sold to Karafuto’), and Choi Victoria (‘Our Hometown’). Novels include the works of four authors: Kim Anatoly (‘Myoko’s Wild Rose’), Park Mikhail (‘Sunflower’), Vladimir Kim (Yong-taek) (‘Going to Catch Crabs’), and Lee Jeong-hee (‘That Night’). Former Koryoin Youth School and Dongdaemun Koryoin School Director Yoo Eun-jae gave an overview and outlook on Koryoin literature under the title, “Literature and Life of Koryoin.”

 

During the editing process for the Koryoin literature special, poet Lee Stanislav, the grandson of independence activist Lee Jong-guk, passed away in Kazakhstan, and playwright Hwang Yu-ri, who published the essay “My Grandmother,” passed away from old age in Moscow. Their families reported that they passed away while waiting for the magazine in their home country where their works were published. The attendees held a moment of silence to remember the two writers who passed away during the editing process.

 

Ryu Kyung-wan (Chairman of the Korea International Peace Forum)’s “The Decline of the American Empire and the Situation on the Korean Peninsula” was also included. Ryu Kyung-wan predicted that the strategic unity of North Korea, China, Russia, and Iran during the recent Russo-Russian War and the Palestinian-Israeli War ended the unipolar hegemony of the United States, and that great progress in human history began in a multipolar world order. “The old world order is over” (US Secretary of State Blinken, September 13, 2023) and “The end of the unipolar era, the outline of a multipolar world is taking shape” (Russian President Putin) are cited.

 

The Institute for National Issues Research and the Society for National Literature is a creative and research group founded on August 15, 2019, at the Seodaemun Prison History Hall in front of the Independence Gate by approximately 150 writers who oppose literary awards honoring pro-Japanese collaborators, to mark the 100th anniversary of the March 1st Revolution and the establishment of the Provisional Government of the Republic of Korea. Since its founding, they have published a collection of poems honoring independence activists and regularly held academic seminars criticizing pro-Japanese literary awards every year. They have been campaigning against literary awards honoring pro-Japanese collaborators and have succeeded in discontinuing the Midang Literary Award (2019) and the Palbong Criticism Literary Award (2022). They are currently campaigning to abolish the Dong-in Literary Award run by the _Chosun Ilbo_.

 

트위터 페이스북 카카오톡 카카오스토리 naver band URL복사
URL 복사
x
  • 위에의 URL을 누르면 복사하실수 있습니다.

PC버전

Copyright 브레이크뉴스. All rights reserved. 전송